Prevod od "zato što danas" do Češki

Prevodi:

protože dnes

Kako koristiti "zato što danas" u rečenicama:

Ne, ne, nego zato što danas svetom vladaju kompjuteri.
Ne, ne příteli, počítače dnes ovládají svět.
Ako danas kreneš u šumu, bolje da odeš prerušen, jer æe se medvediæi svi do jednog sigurno okupiti tamo zato što danas je dan kad plišane mede idu na piknik.
Kdo by chtěl dneska jít do lesa, zažije veliké překvapení. Kdo by chtěl dneska jít do lesa, měl bysevypravit vpřestrojení.
Nešto što nikad nisi ni pomislila da æeš biti... ali biæeš, zato što danas...
Něco, čím ses neměla stát, ale staneš se.
Možda zato što danas nije obièan dan.
Nejspíš proto, že tohle není jen tak ledajaký den.
Ne moramo da brinemo... zato što danas, ona mi nije proferka matematike.
Nemusíme se bát... protože dneska to není moje učitelka.
Zato što danas prvi put u životu stojim pred vama go.
Protože dnes, poprvé v životě, před vámi stojím nahý.
Zato što danas ne idem tamo.
Protože tam dnes nejdu. - Proč ne?
Zato što danas moraš da pokupiš kiriju od Tihog Johna.
Proč nemůžu jet? Protože dneska musíš vybrat nájmy od Johna.
Nije li to samo zato što danas ima više država na svetu?
Nebo tím, že jen existuje víc zemí, kde můžeme ambasády zřídit?
Zato što danas sama prisustvuješ èasu, što ne znaèi da ne kasniš.
Protože jsi jediná, která má dneska výcvik, neznamená, že přijdeš pozdě.
'Ali je bar bio sreæniji nego ja, zato što danas, 'Ja sam se suoèio sa još 130 milja teškog puta, beskrajnih kvarova, 'ogromne neudobnosti i opšte opasnosti.
'Alespoň byl šťastnější než já, protože dnes 'jsem čelil dalším 130 mílím rozbitých silnic, nekonečných poruch, 'obrovskému nepohodlí a permanentnímu riziku čehokoliv.
Zato što danas imaš razgovore za novog pomoænika.
Á, to protože máš dnes pohovory ohledně nového asistenta.
Ustvari, sreæan sam što je on u tom autu zato što danas taj McLaren vredi 2 miliona funti.
Vlastně jsem docela rád, že v tom autě sedí on protože dnes má ten McLaren hodnotu dvou milionů liber.
Zato što danas nosim oklopno odelo.
Dnes je to jako když na sobě mám neprůstřelnou vestu.
Možda nikad neæemo znati, zato što danas izvodimo zakazano servisiranje tu u HQ.
To se nikdy nedozvíme, protože dneska máme v plánu údržbu základny.
Izvaðen je zato što danas popodne dolaze da ga podignu.
Je na výtahu, protože si pro něj dnes odpoledne přijdou.
Zato što danas nije taj dan.
Protože dnes se jím řídit nehodlám.
Zato što danas dobijam odobrenje od dr Brenan.
Protože dnes mi doktorka Brennanová schválí můj návrh.
Bilo je zato što danas sedam u avion i verovatno te više neæu videti.
Konala se proto, že dnes sednu na letadlo, a už tě asi nikdy neuvidím.
Kažete da nemate raèun sa 4, 6 milijardi dolara, zato što danas možda vredi 4, 63 ili 4, 8 milijarde.
Říkáte, že nemáte účet, na kterém je 4, 6 miliardy, protože dnes jeho hodnota může být 4, 63 nebo 4, 8.
Samo smo se želeli isprièati zato što danas imamo malo više posla, pa neæemo moæi stiæi u plesnu dvoranu onako rano kako bismo hteli.
Chceme se omluvit, zbývá nám ještě spousta práce. Nestihneme za vámi přijít brzy.
0.31031703948975s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?